> XPOHOC > РУССКОЕ ПОЛЕ   > БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ

№ 09'06

Михаил Чванов

Webalta

XPOHOС

 

Русское поле:

Бельские просторы
МОЛОКО
РУССКАЯ ЖИЗНЬ
ПОДЪЕМ
СЛОВО
ВЕСТНИК МСПС
"ПОЛДЕНЬ"
ПОДВИГ
СИБИРСКИЕ ОГНИ
Общество друзей Гайто Газданова
Энциклопедия творчества А.Платонова
Мемориальная страница Павла Флоренского
Страница Вадима Кожинова

 

ПРАЗДНИК, СТАВШИЙ НАРОДНЫМ

Михаил Чванов не только писатель, но и человек активной гражданской позиции.
Его публицистические статьи неизменно привлекают внимание читателей, заставляют задуматься над самыми серьезными проблемами. Но самое главное его детище — это Аксаковский праздник, который за 15 лет своего существования приобрел широкую популярность, простирающуюся за пределы России. Мы встретились с ним, чтобы поговорить об этом заметном общественном явлении в жизни Башкортостана и России.

— Михаил Андреевич, известно, что идея проводить Аксаковский праздник пришла в трудный для нашей страны период. Давайте вспомним, как это все начиналось.
— В 1991 году, на который пришлось двухсотлетие нашего знаменитого земляка писателя Сергея Тимофеевича Аксакова, многим было не до его юбилея. Ни литераторы, ни кто-либо еще не вспомнили об этом. В Москве, в организациях, которые должны были готовить и проводить его, занимались дележом должностей. И только в нашей республике шла работа: создали оргкомитет, отреставрировали музей Аксакова, в котором, как известно, долгие годы находилась библиотека. В селе Надеждино была восстановлена церковь. Тогда отношение к культовым учреждениям было другим, поэтому по документам церковь проходила опять же как библиотека.
Юбилейный вечер в Москве все же состоялся, в Колонном зале Дома Союзов. Председатель юбилейной комиссии Юрий Бондарев, который вел заседание, позволил поэту Евгению Евтушенко втянуть зал в бесплодную полемику, не имеющую отношения к содержанию этого мероприятия. Людям, занятым мелкими сиюминутными проблемами, не было дела до писателя, ради которого вроде бы собрались.
Тогда-то меня и посетила грустная мысль, что, возможно, этот вечер станет последним, на котором вспомнили великого писателя. Во всяком случае, до его 300-летнего юбилея, до которого мы точно не доживем, ждать больше нечего. Таким образом и родилась идея ежегодно проводить Аксаковские дни в Башкортостане. Примерно тогда же создан Аксаковский фонд как республиканское отделение Международного фонда славянской письменности и культуры. В Уфе состоялись торжества, во время которых вполне достойно был отмечен юбилей нашего великого земляка.
— Известно, что любое мероприятие, особенно такого уровня, требует денежных вливаний. Кто помог материально?
— Разумеется, что основные расходы взяла на себя республика. Создали Аксаковский фонд, попечительский совет, в который вошли известные писатели, деятели культуры, предприниматели, директора предприятий. Первый, кто внес средства в фонд, был КИЦ «Лигас».
На первых порах очень помог первый председатель попечительского совета Леонид Павлович Сафронов, работавший тогда генеральным директором Башоптторга.
Я очень благодарен всем нашим единомышленникам, которые внесли большой вклад в становление общего дела.
Мы с самого начала решили не лезть в политику. Культура — вот главная политика, по нашему мнению. Это помогло объединиться людям самых разных взглядов и политических пристрастий.
Один из самых больших помощников — Валерий Григорьевич Тетерев, в буквальном смысле породнившийся с нашей организацией. В один из праздников он положил глаз на участницу ансамбля «Таусень», неизменно выступающего у нас. Сыграли свадьбу, много шутили о том, что надо исправлять демографическую ситуацию в стране. Тетерев принял это к сведению. Через год из Надеждино от молодой семьи пришла телеграмма о рождении сына Гриши. Теперь у меня хранится шесть таких телеграмм. Но, разумеется, не только солидным вкладом в демографическую ситуацию республики прославилась семья Валерия Григорьевича. На его счету немало добрых дел, например, восстановление церкви в Николо-Березовке. А завсегдатаи праздника знают, что в доме Тетеревых находят приют многочисленные гости. Здесь и покормят, и спать уложат, и приветят.
— То, что общественность приняла такое горячее участие в организации праздника, приятно. А какова роль официальных органов, правительства? Религиозных деятелей?
— Великая семья Аксаковых соединила в себе русскую и тюркскую кровь. Любовь к писателю объединяет людей разных национальностей, разных вероисповеданий. В попечительский совет Аксаковского фонда входят епископ Уфимский и Стерлитамакский Никон и руководитель Духовного управления мусульман России Талгат Таджутдин.
Президент Муртаза Рахимов, с самого начала поддержавший идею праздника, подписал Указ, придавший ему государственный статус. Также Указом Президента было дано имя Аксакова 11-й гимназии, учреждена всероссийская литературная премия, которой награждают писателей, проповедующих нравственные ценности. Как известно, они вручаются раз в 4 года. Ею были удостоены Василий Белов, Валентин Распутин, Валерий Ганичев.
— Известно, что и вы стали лауреатом этой почетной премии. И произошло это в год десятилетия со дня создания Аксаковского фонда. Расскажите, как проходил праздник в тот памятный год.
— Это был 12-й по счету Аксаковский праздник.
В столицу Башкортостана прибыли гости из различных городов России и дальнего зарубежья: президент Международного фонда славянской письменности и культуры Вячеслав Клыков, сопредседатель Союза писателей РФ Валентин Распутин, секретарь правления Союза писателей РФ Константин Скворцов и другие.
«Такие праздники, как Аксаковский, — залог достижения межнационального согласия, стабильности в республике, а следовательно, и в стране, — сказал на торжественном заседании в Башкирском театре оперы и балета Президент Муртаза Рахимов. — Пока утверждаются такие мероприятия, наши народности не будут разобщены. Долг государства — поддерживать таланты».
А Валентин Распутин признался, что не ожидал увидеть в Уфе такой чистоты и домашней обустроенности. «Я из тех привередливых людей, которым многое не нравится, — сказал он. — Но здесь я увидел столько удивительного. Поразительно, что у вас не произошло тех страшных перемен, которые сотрясают Россию. Проникновенность в свою старину так необходима сегодня».
— Вы упомянули вначале, что опасались, как бы следующий юбилей Аксакова не состоялся раньше чем через 100 лет. К счастью, этого не случилось. И мы каждый год вспоминаем любимого писателя. А чем отличался от остальных год 2001-й — год 210-летия со дня рождения Сергея Аксакова?
— Атмосфера праздника тогда была особенно духоподъемной. Писательская делегация, возглавляемая лауреатом Аксаковской премии, председателем Союза писателей России Валерием Ганичевым, участвовала практически во всех главных мероприятиях. В ее состав входили также ведущие писатели Сирии — Али Окля Арсан, Моххамад Хаджи, Аль Каадер, секретари правления Союза писателей России Сергей Лыкошин, Константин Скворцов, Петр Алешкин.
— Какой еще запомнился праздник?
— Каждый по-своему уникален и неповторим, каждый оставил след в душе. Например, недавний 14-й. Приехало много гостей, как зарубежных, так и российских: региональный пресс-атташе бюро информации штаб-квартиры ЮНЕСКО Владимир Сергеев (Париж), заместитель директора Государственного Эрмитажа Владимир Матвеев (Санкт-Петербург), секретарь Союза писателей России Александр Сегень, первый заместитель главного редактора журнала «Роман-журнал XXI век» Сергей Перевезенцев, заместитель главного редактора журнала «Наш современник» Александр Казинцев и многие другие. Среди почетных гостей — родственники Аксаковых: Наталья Кулешова-Аксакова (Москва), Татьяна Кузнецова (Челябинск), Владимир Матвеев (Санкт-Петербург). Праздник начался в деревне Касимово, бывшем имении деда Сергея Тимофеевича Аксакова. (Сейчас она территориально относится к Калининскому району Уфы). Гости возложили цветы к памятнику писателя, посетили церковь, побывали в уфимской школе № 137, которая расположена в Шакше. Кстати, мы ежегодно проводим праздник для детей этого отдаленного и, значит, немного обделенного культурным влиянием района.
Делегация Международного праздника побывала на традиционном Аксаковском уроке в уфимской гимназии № 11, которая является Аксаковской не только по названию, но и по сути: по той большой работе, которую проводит педагогический коллектив вместе с учениками по пропаганде духовного наследия семьи Аксаковых. Хозяева радушно встречали гостей хлебом-солью, песнями и красочным хороводом, в который вовлекли всех гостей.
— Вы побывали в Болгарии, где глубоко чтут память об отце и сыновьях Аксаковых. Расскажите немного об этом визите.
— Мы побывали там в 2003-м по приглашению общественной организации «Болгария—Башкортостан». В тот год Республика Болгария отметила две знаменательные, связанные друг с другом даты: 125-летие со дня освобождения от османского ига и 180-летие со дня рождения Ивана Сергеевича Аксакова, роль которого в освобождении Болгарии исключительна. Именно он, будучи тогда председателем Московского славянского комитета, подвиг русское правительство послать войска на Балканы. В благодарность ему предлагали даже болгарский трон.
В столице Болгарии, Софии, мы в первую очередь посетили улицу имени Ивана Аксакова, собор Александра Невского, Русскую церковь Николая Чудотворца. На следующий день побывали на легендарной Шипке.
Основной целью визита был областной город Кырджали, расположенный в живописных горах южной Болгарии, почти на границе с Грецией. Здесь было создано отделение общества «Болгария—Башкортостан» имени Ивана Аксакова. В правление вошли представители культурных, общественных организаций, предприниматели. Почему именно здесь организовано такое общество? Население области примерно в равных частях представлено православными и мусульманами, потому принципиально важно наладить братские и деловые отношения с регионом России, где представители этих двух конфессий живут в мире и согласии.

Состоялась встреча с членами правления общества «Болгария—Башкортостан», с предпринимателями, журналистами. Смысл большинства выступлений болгарских предпринимателей сводился к следующему: «Сегодня в своем бизнесе мы вынуждены ориентироваться на Запад, но душа по-прежнему стремится на Восток, в Россию. Обратимся же снова лицом друг к другу, создадим совместные культурные и экономические проекты».
Следующим пунктом в программе визита делегации был город Пазарджик, гимназия «Иван Аксаков», которой уже более ста лет.
Мы вручили почетный диплом Международного славянского фонда письменности и культуры доктору экономических наук Ивану Иванову за книгу о роли Аксакова в освобождении Болгарии от османского ига, за переводы на болгарский язык произведений Ивана Аксакова и Федора Тютчева. Кстати, Иванов перевел на болгарский язык и стихи национального героя башкирского народа Салавата Юлаева.
— География праздников за многие годы закрепилась за определенными селами и деревнями, связанными с именем Аксакова. Но на 13-м она несколько расширилась.
— Действительно, в селе Старые Киешки был заложен сад «Аленький цветочек». Так появился новый адрес празднования.
Кармаскалинцы радовались от души: наконец-то историческая справедливость восторжествовала, и они на равных с Уфой, Белебеем, Надеждино, Шакшой, санаторием «Аксаково» могут участвовать в Аксаковских днях. Дело в том, что более 200 лет тому назад в этих местах располагалось имение Аксаковых Сергиевка. Земля была куплена на имя Сережи Аксакова, чем будущий писатель, а тогда пятилетний мальчик, весьма гордился. Впоследствии в повести «Детские годы Багрова-внука» он назовет время, проведенное в Сергиевке на берегу озера с причудливым названием Киишки, веселым праздником своего детства, самой светлой его страницей.
Езды от Уфы до благословенной земли не более получаса.
Только за два столетия село изменило название на более благозвучное, поменяв одну букву. Теперь это Старые Киешки. А озеро, как объяснил нам местный краевед, пятнадцать лет как переименовано в Аксаковское. Здешние жители свято чтут память великого земляка.
Пустырь расчищали всем миром. Из Уфы приехали экологи, аксаковеды, журналисты. Звенели песни, стучали лопаты, все население села приняло активное участие в закладке нового сада.
— Каждый праздник интересен гостями, которые охотно приезжают в Башкортостан. Скажите, по какому признаку они отбираются?
— Главный и единственный признак — любовь к российской культуре, литературе, желание развивать духовность, повышать нравственный потенциал народа. Мы с огромным удовольствием принимали певиц — заслуженную артистку России и Башкортостана Татьяну Петрову, Евгению Смольянинову, певца из Австралии Александра Шахматова. А дважды Герой Советского Союза космонавт Виталий Савиных — наш большой друг и к тому же член попечительского совета. Кстати, он работает ректором Московского института геодезии и картографии — правопреемника Межевого института, который в свое время возглавлял Аксаков.
Были удивительные, почти мистические встречи. Как-то я задержался допоздна в музее. Неожиданно стук в дверь. Оказалось, геофизик из Англии по дороге в аэропорт пришел посмотреть дом писателя. Его дед был переводчиком на английский язык произведений Сергея Тимофеевича. Я, конечно же, пригласил неожиданного визитера на праздник. И он приехал.
Каждый раз получается, что гости собираются по определенному принципу. Например, в прошлом году мы собрали всех родственников Аксакова из Москвы, С.-Петербурга, Челябинска. Сейчас планируем пригласить главных редакторов крупных газет и журналов: Юрия Полякова («Литературная газета»), Леонида Бородина («Москва»). Ждем генерального директора музейного комплекса Абрамцево, народного артиста России Юрия Назарова, народных поэтов Рината Хариса из Татарии и Валерия Тургая из Чувашии. Приедет, если позволит здоровье, известный исскусствовед Савва Ямщиков.
Слухи о нашем празднике достигают самых дальних уголков планеты. У нас побывали гости из Японии, Франции, Англии, Китая. Мы очень этому рады. Ибо пока есть интерес к празднику, он будет жить.

Юлия Романова

  

Написать отзыв в гостевую книгу

Не забудьте указывать автора и название обсуждаемого материала!

 


Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

© "БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ", 2004

Главный редактор: Юрий Андрианов

Адрес для электронной почты bp2002@inbox.ru 

WEB-редактор Вячеслав Румянцев

Русское поле