Алексей Зябликов
         > НА ГЛАВНУЮ > РУССКОЕ ПОЛЕ > ПАРУС


ЛИТОРГ

Алексей Зябликов

2011 г.

ЖУРНАЛ ЛЮБИТЕЛЕЙ РУССКОЙ СЛОВЕСНОСТИ



О проекте
Редакция
Авторы
Галерея
Для авторов
Архив 2010 г.
Архив 2011 г.

Редсовет:

Вячеслав Лютый,
Алексей Слесарев,
Диана Кан,
Виктор Бараков,
Василий Киляков,
Геннадий Готовцев,
Наталья Федченко,
Олег Щалпегин,
Леонид Советников,
Ольга Корзова,
Галина Козлова.


"ПАРУС"
"МОЛОКО"
"РУССКАЯ ЖИЗНЬ"
СЛАВЯНСТВО
РОМАН-ГАЗЕТА
"ПОЛДЕНЬ"
"ПОДЪЕМ"
"БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ"
ЖУРНАЛ "СЛОВО"
"ВЕСТНИК МСПС"
"ПОДВИГ"
"СИБИРСКИЕ ОГНИ"
ГАЗДАНОВ
ПЛАТОНОВ
ФЛОРЕНСКИЙ
НАУКА

Алексей ЗЯБЛИКОВ

БИГУДИ

***
Трубою хвост. Глазенки плутоваты.
Над ухом кем-то вырван шерсти клок.
Засунув морду в брошенный чулок,
Он нежные вдыхает ароматы.
 
Невидимых кадильниц пряный дым,
Восторг, проникший в закоулки сердца...
Смотрю с любовью на единоверца:
Одну богиню мы со зверем чтим.
 
 
БИГУДИ
 
У меня не потому ли
Холодок в груди?
Ты сидишь на венском стуле,
Крутишь бигуди.
 
Легкий завиток на шее,
Вздернутая бровь...
Верно, это посложнее,
Чем крутить любовь.
 
Всё у нас чудесно будет,
Хоть и говорят,
Что в момент любовь остудят
Тапки и халат,
 
Что трудна проблема быта
Для иных семей,
Что немало их разбито
Из-за бигудей.
 
Я ничуть не протестую,
Но, любовь, прости, —
Может, волосы в тугую
Косу заплести?
 
Может, будет больше толку,
Милый мой дружок,
Если изготовить челку
Или же пучок?
 
Слышал я, что нынче в моде
Моцартовский хвост —
По погоде он, и вроде
Для ваянья прост.
 
Ты не говоришь ни слова
И — в глазах тоска! —
Снова крутишь, крутишь снова
Пальцем у виска.
 
 
ДОРОГА
 
За окном проплывают лохматые ели,
Островки розоватые иван-чая.
Пассажиры к красотам давно охладели,
Утро новое чаем грузинским встречая.
Переводят часы в полувнятной тревоге.
А я радуюсь, вечный переселенец,
Этим грустным полям, этой долгой дороге
Мимо рыжих стогов, мимо белых поленниц...
 
 
***
Пар над озером нежно-розовый
И стеной — лягушачий крик...
Здравствуй, лес ты мой стоеросовый!
Я твой самый верный грибник.
 
Целый день проброжу с кошелкою,
Ни грибочечка не найдя.
Под поганкиной шляпкой шелковой
Спрячусь на ночь я от дождя.
 
 
ПРОСТО МАРИЯ
 
Она живет в рабочем поселке,
Она встает в начале седьмого,
Она в зеленой ходит футболке,
Где на груди английское слово —
Призыв к разоружению, вроде.
Но Маша не сильна в переводе.
 
Она не позволяет дурного,
В ее словах нет спеси и фальши.
Она встает в начале седьмого
И знает, что последует дальше.
И день на день похож почему-то,
И отклоненья нет от маршрута.
 
Свои дела под вечер устроив,
Вкушает заграничные фильмы
О похожденьях честных героев,
Чьи лица благородно-умильны.
И счастлива тому, что хоть где-то
Есть молодость и вечное лето.
 
 
***
Привязалась мелодия,
Просто так — ла-ла-ла!
Позабыты-заброшены
Все на свете дела.
 
Не хватало лишь этакой
Мне заботы-тоски.
Напоследок отложены
Встречи, письма, звонки.
 
Никогда не был вроде я
Так беспечен, но вот
Привязалась мелодия
И вздохнуть не дает.
 
До тебя ли сегодня мне?
Подожди пару дней.
А пока что к хозяину
Возвращайся скорей.
 
Но мелодия дерзкая
Все яснее звучит.
— Я не Баха, не Фрадкина,
Я твоя, — говорит.
 
Может, песенка сложится?
Ну, хотя б о любви...
Бог с тобой, неотвязная,
Оставайся, живи!
 
 
***
Уедем, милая, туда,
Где небо — чистая лазурь,
Где не грохочут поезда,
Где нет житейских мук и бурь.
 
Уедем, милая, туда,
Где лес, как сказочный чертог,
Где с гор хрустальная вода
Бежит, не ведая тревог.
 
Там, у большого валуна,
Где озера немая гладь,
Построим домик в три окна
И будем жить да поживать.
 
И будет утром нас будить
По крыше спелых яблок стук.
Туда, где некуда спешить,
Уедем, ненаглядный друг.
 
Уедем, милая, туда,
Где нет клаксонов и газет,
Где дни, недели и года
Бегут без видимых примет,
 
Где графская у сосен стать,
Где плес и синие холмы,
Где так приятно вспоминать,
Какими прежде были мы.

 

 

 

ПАРУС


ПАРУС

Гл. редактор журнала ПАРУС

Ирина Гречаник

WEB-редактор Вячеслав Румянцев