Курбский Андрей Михайлович |
|
1528 - 1583 |
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ |
XPOHOCВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТБИБЛИОТЕКА ХРОНОСАИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИБИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫСТРАНЫ И ГОСУДАРСТВАЭТНОНИМЫРЕЛИГИИ МИРАСТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫМЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯКАРТА САЙТААВТОРЫ ХРОНОСАХРОНОС:В ФейсбукеВКонтактеВ ЖЖФорумЛичный блогРодственные проекты:РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙДОКУМЕНТЫ XX ВЕКАИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯПРАВИТЕЛИ МИРАВОЙНА 1812 ГОДАПЕРВАЯ МИРОВАЯСЛАВЯНСТВОЭТНОЦИКЛОПЕДИЯАПСУАРАРУССКОЕ ПОЛЕ |
Андрей Михайлович Курбский
Ивану Грозному сообщают об измене Андрея Курбского. Курбский Андрей Михайлович (ок. 1528 - май 1583, м. Миляновичи близ Ковеля, Литва) - мыслитель, писатель, переводчик. Курбский происходил из рода Смоденско-Ярославских князей и по женской линии был в родстве с царским домом. С 1549 по 1564 годы находился на царской службе, затем бежал в Литву. В молодости Курбский, по всей видимости, был связан с московскими книжниками и получил широкое образование. Особенно большое влияние на него оказал Максим Грек, которого он называл своим учителем. Курбскому приписывается даже авторство одного из «Сказаний о Максиме Греке». Число сочинений московского периода было невелико: три письма к старцу Псково-Печерского монастыря Вассиану Муромцеву, «Ответ о правой вере Ивану многоученому», два «Жития Августина Гиппонского». Курбский был последовательным приверженцем православной ортодоксии и акгивным борцом с латинскими и еретическими влияниями. Он всегда выступал против надвигающейся церковной унии и написал даже компилятивную «Историю о осьмом соборе» с откровенными выпадами против папства. Так называемая «литовская переписка» (с литовскими сторонниками православия) с ее антилатинским и антиреформаторским пафосом входит в «Сборники Курбского». Находясь в Литве, Курбский начал свою знаменитую переписку с Иваном Грозным, в которой нашли отражение его политические и отчасти историософские взгляды. Заключительным итогом этой переписки можно считать сочинение Курбского «История о великом князе Московском» (1573). В своем имении Миляновичи Курбский организовал скрипторий, где переводились и переписывались сочинения отцов восточной церкви. Уже в преклонном возрасте Курбский начал изучать латинский язык и сам занялся активной переводческой деятельностью по особой программе, сформулированной в предисловии к «Новому Маргариту». Им было переведено содержащее основы восточного православия сочинение Иоанна Дамаскина «Небеса» («Источник знания»), дополненное другим его сочинением. Курбский написал к нему предисловие. Особое внимание обращает на себя перевод сочинения «О силлогизме» Иоганна Спангенберга, который был учеником М. Лютера. Этот перевод Курбского играл своеобразную роль дополнения к переводам из Иоанна Дамаскина и свидетельствовал об интересе его к «внешней философии» как необходимом элементе христианской образованности. Общим итогом религиозно-философской характеристики Курбского можно считать тот факт, что в борьбе с католицизмом и протестантизмом он обратился к уже существующей в недрах русской культуры философской традиции неоплатонизирующего аристотелизма, подкрепленного авторитетом философствующего богословия Иоанна Дамаскина. А. И. Абрамов Русская философия. Энциклопедия. Изд. второе, доработанное и дополненное. Под общей редакцией М.А. Маслина. Сост. П.П. Апрышко, А.П. Поляков. – М., 2014, с. 312. Сочинения: Переписка с Иваном Грозным: Сказания князя Курбского. Спб., 1868; История о великом князе Московском. М., 1868; Соч. Т. 1 (Соч. оригинальные). Спб., 1914. Литература: Иванцов Н. Д. Жизнь князя Курбского в Литве и на Волыни. Киев, 1849. Т. 1-2; Гаврюшин Н. К. Научное наследие А. М. Курбского // Памятники науки и техники, 1984. М., 1986; Словарь книжников и книжности Древней Руси. М.. 1988. Вып. 2 (2-я пол. XIV-XVI вв.), ч. 1. Вернуться на главную страницу Андрея Курбского
|
|
ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ |
|
ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,Редактор Вячеслав РумянцевПри цитировании давайте ссылку на ХРОНОС |